Všeobecné podmienky
Index:
Článok 1 - Definície
Článok 2 - Totožnosť obchodníka
Článok 3 - Uplatniteľnosť
Článok 4 - Ponuka
Článok 5 - Zmluva
Článok 6 - Právo na odstúpenie od zmluvy
Článok 7 - Povinnosti zákazníkov v prípade odstúpenia od zmluvy
Článok 8 - Zákazníci, ktorí uplatňujú svoje právo na odstúpenie od zmluvy, a súvisiace náklady
Článok 9 - Povinnosti obchodníkov v prípade odstúpenia od zmluvy
Článok 10 - Vylúčenie práva na odstúpenie od zmluvy
Článok 11 - Cena
Článok 12 - Plnenie zmluvy a dodatočná záruka
Článok 13 - Dodanie a vykonávanie
Článok 14 - Transakcie s predĺženou dobou trvania: trvanie, ukončenie a predĺženie
Článok 15 - Platba
Článok 16 - Postup podávania sťažností
Článok 17 - Spory
Článok 18 - Dodatočné alebo odlišné ustanovenia
Článok 1 - Definície
V týchto podmienkach sa uplatňujú nasledujúce definície:
1. Doplnková zmluva: zmluva, v ktorej spotrebiteľ získava výrobky, digitálny obsah a/alebo služby prostredníctvom zmluvy na diaľku a obchodník alebo tretia strana dodáva tieto výrobky, digitálny obsah a/alebo služby v súlade s dohodou medzi touto treťou stranou a obchodníkom;
2. Lehota na odstúpenie od zmluvy: lehota, počas ktorej môže spotrebiteľ využiť svoje právo na odstúpenie od zmluvy;
3. Spotrebiteľ: fyzická osoba, ktorej činnosť nie je vykonávaná na účely súvisiace s obchodom, povolaním alebo podnikaním;
4. Deň: kalendárny deň;
5. Digitálny obsah: údaje, ktoré sa vytvárajú a dodávajú v digitálnej forme;
6. Transakcia s predĺženou dobou trvania: zmluva na diaľku týkajúca sa série výrobkov a/alebo služieb, pri ktorej je povinnosť dodať a/alebo kúpiť rozložená na určité obdobie;
7. Trvanlivý nosič: každý prostriedok - vrátane elektronickej pošty - ktorý umožňuje spotrebiteľovi alebo obchodníkovi uchovávať informácie, ktoré sú mu osobne určené, spôsobom, ktorý uľahčuje ich budúce použitie alebo konzultáciu počas obdobia, ktoré zodpovedá cieľu, na ktorý sú informácie určené, a ktorý uľahčuje nezmenenú reprodukciu uložených informácií;
8. Právo na odstúpenie od zmluvy: možnosť spotrebiteľa odstúpiť od zmluvy uzavretej na diaľku v lehote na odstúpenie od zmluvy;
9. Obchodník: fyzická alebo právnická osoba, ktorá ponúka spotrebiteľom produkty, digitálny obsah a/alebo služby (prístup k nim) na diaľku;
10. Zmluva na diaľku: zmluva uzavretá medzi obchodníkom a spotrebiteľom v rámci systému organizovaného na predaj výrobkov, digitálneho obsahu a/alebo služieb na diaľku, pričom sa výlučne alebo čiastočne využíva jedna alebo viacero techník komunikácie na diaľku až do okamihu uzavretia zmluvy vrátane;
11. Vzorový formulár pre právo na odstúpenie od zmluvy: európsky vzorový formulár pre právo na odstúpenie od zmluvy, ktorý je uvedený v prílohe I týchto podmienok. Obchodník nie je povinný poskytnúť prílohu I, ak spotrebiteľ nemá právo na odstúpenie od zmluvy v súvislosti so svojou objednávkou;
12. Technika komunikácie na diaľku: prostriedky, ktoré možno použiť na komunikáciu týkajúcu sa ponuky obchodníka a uzavretia zmluvy bez toho, aby sa spotrebiteľ a obchodník museli nachádzať na tom istom mieste v tom istom čase.
Článok 2 - Totožnosť obchodníka
Obchodník s menami: Samsungselfrepair.shop, značka spoločnosti 2Service B.V.
Adresa sídla: Santkamp 5, 6836BE, Arnhem, Holandsko
Telefónne číslo: +31 (0)88 1009 676 (v pracovných dňoch od 09:00 do 17:00 SEČ)
E-mailová adresa: info@samsungselfrepair.shop
Číslo obchodnej komory: Obchodná komora Arnhem 66471249
Identifikačné číslo DPH: NL856568399B01
Ak činnosť obchodníka podlieha príslušnému systému udeľovania licencií: údaje dozorného orgánu.
Ak obchodník vykonáva regulované povolanie:
- profesijné združenie alebo organizáciu, s ktorou je spojený;
- profesijný titul, mesto v EÚ alebo EHP, kde bol udelený;
- odkaz na profesijné pravidlá, ktoré sa uplatňujú v Holandsku, a pokyny, kde a ako možno tieto profesijné pravidlá získať.
Článok 3 - Uplatniteľnosť
1. Tieto všeobecné obchodné podmienky sa vzťahujú na každú ponuku obchodníka a na každú zmluvu uzavretú na diaľku medzi obchodníkom a spotrebiteľom.
2. Pred uzavretím zmluvy na diaľku sa spotrebiteľovi sprístupní znenie týchto všeobecných obchodných podmienok. Ak to nie je primerane možné, obchodník pred uzavretím zmluvy na diaľku uvedie, akým spôsobom sú všeobecné obchodné podmienky k dispozícii na nahliadnutie v prevádzkových priestoroch obchodníka a že na žiadosť spotrebiteľa mu budú zaslané bezplatne a čo najskôr.
3. Ak sa zmluva na diaľku uzatvára elektronicky, potom sa na rozdiel od predchádzajúceho odseku a pred uzavretím zmluvy na diaľku poskytne spotrebiteľovi text týchto všeobecných obchodných podmienok elektronicky takým spôsobom, aby si ich spotrebiteľ mohol ľahko uložiť na trvalý nosič údajov. Ak to nie je primerane možné, potom pred uzavretím zmluvy na diaľku obchodník uvedie, kde je možné nahliadnuť do všeobecných obchodných podmienok v elektronickej podobe a že na žiadosť spotrebiteľa mu budú zaslané bezplatne, a to buď elektronicky, alebo iným spôsobom.
4. V prípadoch, keď sa okrem týchto všeobecných podmienok uplatňujú osobitné podmienky týkajúce sa výrobku alebo služby, sa druhý a tretí odsek uplatňujú analogicky a spotrebiteľ sa v prípade nezlučiteľných všeobecných podmienok môže vždy odvolať na platnú podmienku, ktorá je pre neho najvýhodnejšia.
Článok 4 - Ponuka
1. Ak ponuka podlieha obmedzenému obdobiu platnosti alebo podmienkam, bude to v ponuke výslovne uvedené.
2. Ponuka obsahuje úplný a presný opis ponúkaných produktov, digitálneho obsahu a/alebo služieb. Opis je dostatočne podrobný na to, aby spotrebiteľ mohol ponuku riadne posúdiť. Ak obchodník použije ilustrácie, tieto budú verne zobrazovať ponúkané výrobky a/alebo služby. Obchodník nie je viazaný zjavnými chybami alebo omylmi v ponuke.
3. Každá ponuka obsahuje informácie, z ktorých je spotrebiteľovi jasné, aké práva a povinnosti sú spojené s prijatím ponuky.
Článok 5 - Zmluva
1. Zmluva je uzavretá s výhradou ustanovení odseku 4 v okamihu, keď spotrebiteľ prijme ponuku a sú splnené podmienky v nej stanovené.
2. Ak spotrebiteľ prijal ponuku elektronicky, obchodník bezodkladne potvrdí prijatie ponuky elektronicky. Spotrebiteľ môže zmluvu vypovedať, pokiaľ toto prijatie nebolo potvrdené obchodníkom.
3. Ak sa zmluva uzatvára elektronicky, obchodník prijme vhodné technické a organizačné opatrenia na zabezpečenie elektronického prenosu údajov a zabezpečí bezpečné webové prostredie. Ak spotrebiteľ môže platiť elektronicky, obchodník prijme vhodné bezpečnostné opatrenia.
4. Obchodník môže v zákonnom rámci získať informácie o schopnosti spotrebiteľa plniť svoje platobné povinnosti, ako aj o skutočnostiach a faktoroch, ktoré sú dôležité pre zodpovedné uzatvorenie zmluvy na diaľku. Ak tento prieskum poskytne obchodníkovi náležité dôvody na odmietnutie uzavretia zmluvy, má právo, podložené dôvodmi, odmietnuť objednávku alebo žiadosť alebo viazať jej realizáciu na osobitné podmienky.
5. Obchodník zašle spotrebiteľovi najneskôr pri dodaní výrobku, služby alebo digitálneho obsahu tieto informácie v písomnej forme alebo takým spôsobom, aby si ich spotrebiteľ mohol uložiť na prístupný trvalý nosič: a. adresu kancelárie obchodníka, kde môže spotrebiteľ podať sťažnosť; b. podmienky, za ktorých môže spotrebiteľ využiť právo na odstúpenie od zmluvy, a spôsob, akým tak môže urobiť, alebo jasné vyhlásenie týkajúce sa vylúčenia práva na odstúpenie od zmluvy; c. informácie o zárukách a existujúcom popredajnom servise; d. cena vrátane všetkých daní za výrobok, službu alebo digitálny obsah; náklady na dodanie, pokiaľ sú uplatniteľné, a spôsob platby, doručenia alebo realizácie zmluvy na diaľku; e. požiadavky na ukončenie zmluvy, ak trvanie zmluvy presahuje jeden rok alebo ak je zmluva uzavretá na dobu neurčitú; f. ak má spotrebiteľ právo na odstúpenie od zmluvy, vzorový formulár na uplatnenie práva na odstúpenie od zmluvy.
6. V prípade zmluvy s predĺženým trvaním sa ustanovenie predchádzajúceho odseku vzťahuje len na prvú dodávku.
Článok 6 - Právo na odstúpenie od zmluvy
Po dodaní výrobkov
1. Pri kúpe výrobkov má spotrebiteľ právo odstúpiť od zmluvy bez uvedenia dôvodu v lehote najmenej 14 dní. Obchodník má právo požiadať spotrebiteľa o uvedenie dôvodu tohto odstúpenia od zmluvy, ale spotrebiteľ nie je povinný uviesť dôvod (dôvody).
2. Lehota stanovená v ods. 1 začína plynúť dňom nasledujúcim po dni, keď spotrebiteľ alebo ním určená tretia osoba, ktorá nie je prepravcom, prevzala výrobok, alebo: a. ak si spotrebiteľ objednal niekoľko výrobkov: dňom, keď spotrebiteľ alebo ním určená tretia osoba prevzala posledný výrobok. Obchodník môže odmietnuť jednu objednávku na niekoľko výrobkov s rôznymi dátumami dodania za predpokladu, že o tom jasne informoval spotrebiteľa pred procesom objednávania. b. ak dodávka výrobku zahŕňa rôzne dodávky alebo časti: deň, keď spotrebiteľ alebo ním určená tretia strana prevzala poslednú dodávku alebo poslednú časť; c. pri zmluvách o pravidelnom dodávaní výrobkov počas určitého obdobia: deň, keď spotrebiteľ alebo ním určená tretia strana prevzala posledný výrobok.
Pri dodaní služieb a digitálneho obsahu, ktorý sa nedodáva na hmotnom nosiči:
3. Spotrebiteľ má právo odstúpiť od zmluvy bez uvedenia dôvodu v prípade dodania digitálneho obsahu, ktorý nie je dodaný na hmotnom nosiči počas obdobia najmenej štrnástich dní. Obchodník má právo požiadať spotrebiteľa o uvedenie dôvodu tohto odstúpenia od zmluvy, spotrebiteľ však nie je povinný uviesť dôvod (dôvody).
4. Lehota stanovená v ods. 3 začína plynúť dňom nasledujúcim po uzavretí zmluvy.
Predĺžená lehota na odstúpenie od zmluvy v prípade výrobkov, služieb a digitálneho obsahu, ktoré sa nedodávajú na hmotnom nosiči, ak spotrebiteľ nebol informovaný o práve na odstúpenie od zmluvy:
5. Ak obchodník neposkytol spotrebiteľovi zákonom stanovené povinné informácie o práve na odstúpenie od zmluvy alebo ak mu nebol poskytnutý vzorový formulár, lehota na odstúpenie od zmluvy sa končí dvanásť mesiacov po uplynutí pôvodne stanovenej lehoty na odstúpenie od zmluvy na základe predchádzajúcich odsekov tohto článku.
6. Ak obchodník poskytol spotrebiteľovi informácie uvedené v predchádzajúcom odseku do dvanástich mesiacov odo dňa začatia plynutia pôvodnej lehoty na odstúpenie od zmluvy, lehota na odstúpenie od zmluvy uplynie 14 dní odo dňa, keď spotrebiteľ tieto informácie dostal.
Článok 7 - Povinnosti spotrebiteľov počas lehoty na odstúpenie od zmluvy
1. Počas lehoty na odstúpenie od zmluvy musí spotrebiteľ s výrobkom a jeho obalom zaobchádzať opatrne. Výrobok rozbalí alebo použije len v rozsahu potrebnom na posúdenie povahy, vlastností a účinnosti výrobku. Vychádzame z toho, že spotrebiteľ môže s výrobkom manipulovať a kontrolovať ho len takým spôsobom, ako by mu to bolo umožnené v obchode.
2. Spotrebiteľ zodpovedá len za znehodnotenie výrobku, ktoré je dôsledkom jeho zaobchádzania s výrobkom iným spôsobom, ako je povolené v ods. 1.
3. Spotrebiteľ nenesie zodpovednosť za znehodnotenie výrobku, ak mu obchodník pred uzavretím zmluvy neposkytol všetky zákonom stanovené povinné informácie o práve na odstúpenie od zmluvy.
Článok 8 - Spotrebitelia, ktorí uplatňujú svoje právo na odstúpenie od zmluvy, a súvisiace náklady
1. Spotrebiteľ, ktorý chce uplatniť svoje právo na odstúpenie od zmluvy, oznámi túto skutočnosť obchodníkovi v lehote na odstúpenie od zmluvy prostredníctvom vzorového formulára na odstúpenie od zmluvy alebo iným jednoznačným spôsobom.
2. Čo najrýchlejšie, najneskôr však do 14 dní odo dňa nahlásenia uvedeného v ods. 1, spotrebiteľ výrobok vráti alebo ho odovzdá (zástupcovi) obchodníka. To nie je potrebné, ak obchodník ponúkol, že si výrobok vyzdvihne sám. Spotrebiteľ v každom prípade dodrží lehotu na vrátenie tovaru, ak zašle výrobok späť pred uplynutím lehoty na odstúpenie od zmluvy.
3. Spotrebiteľ vráti výrobok so všetkým príslušným príslušenstvom, ak je to možné, v pôvodnom stave a balení a v súlade s primeranými a jasnými pokynmi obchodníka.
4. Riziko a dôkazné bremeno za správne a včasné uplatnenie práva na odstúpenie od zmluvy znáša spotrebiteľ.
5. Spotrebiteľ znáša priame náklady na vrátenie výrobku. Ak obchodník nevyhlásil, že tieto náklady znáša spotrebiteľ, alebo ak obchodník vyjadrí ochotu znášať tieto náklady sám, spotrebiteľ nie je povinný znášať náklady na vrátenie tovaru.
6. Ak spotrebiteľ uplatní svoje právo na odstúpenie od zmluvy po predchádzajúcej výslovnej žiadosti, aby sa poskytovaná služba alebo dodávka plynu, vody alebo elektriny nepripravenej na predaj realizovala v obmedzenom objeme alebo danom množstve počas obdobia odstúpenia od zmluvy, spotrebiteľ je povinný zaplatiť obchodníkovi peňažnú sumu, ktorá zodpovedá tej časti zmluvy, ktorú obchodník v čase odstúpenia od zmluvy splnil v porovnaní s úplným splnením zmluvy.
7. Spotrebiteľ nenesie náklady na realizáciu služieb alebo dodávku vody, plynu alebo elektriny nepripravených na predaj - v obmedzenom objeme alebo množstve - alebo na dodávku mestského ústredného kúrenia, ak: a. podnikateľ neposkytol spotrebiteľovi zákonom stanovené povinné informácie o práve na odstúpenie od zmluvy, o nákladoch splatných v prípade odstúpenia od zmluvy alebo vzor formulára na uplatnenie práva na odstúpenie od zmluvy, alebo: b. spotrebiteľ výslovne nepožiadal o začatie realizácie služby alebo dodávky plynu, vody, elektriny alebo mestského ústredného kúrenia počas lehoty na odstúpenie od zmluvy.
8. Spotrebiteľ nenesie žiadne náklady na úplné alebo čiastočné dodanie digitálneho obsahu, ktorý sa nedodáva na hmotnom nosiči, ak: a. pred dodaním výslovne nesúhlasil so začatím plnenia zmluvy pred uplynutím lehoty na odstúpenie od zmluvy; b. pri udelení súhlasu nepotvrdil, že stratil právo na odstúpenie od zmluvy, alebo c. obchodník opomenul potvrdiť toto vyhlásenie spotrebiteľa.
9. Ak spotrebiteľ uplatní svoje právo na odstúpenie od zmluvy, všetky dodatočné zmluvy sa zo zákona rušia.
Článok 9 - Povinnosti obchodníkov v prípade odstúpenia od zmluvy
1. Ak obchodník umožní spotrebiteľovi deklarovať odstúpenie od zmluvy elektronickými prostriedkami, po prijatí takéhoto vyhlásenia zašle okamžité potvrdenie o prijatí.
2. Obchodník bezodkladne vráti spotrebiteľovi všetky platby vrátane všetkých nákladov na doručenie, ktoré si obchodník účtoval za vrátený výrobok, najneskôr však do 14 dní odo dňa, keď spotrebiteľ oznámil odstúpenie od zmluvy. S výnimkou prípadov, keď obchodník ponúkol, že si výrobok vyzdvihne sám, môže vrátenie peňazí odložiť, kým výrobok nedostane alebo kým spotrebiteľ nepreukáže, že výrobok vrátil, podľa toho, čo nastane skôr.
3. Obchodník použije pri každej úhrade ten istý spôsob platby, ktorý spotrebiteľ použil pôvodne, pokiaľ spotrebiteľ nesúhlasí s iným spôsobom. Úhrada je pre spotrebiteľa bezplatná.
4. Ak si spotrebiteľ zvolil drahší spôsob doručenia namiesto najlacnejšieho štandardného doručenia, obchodník nemusí preplatiť dodatočné náklady na drahší spôsob.
Článok 10 - Vylúčenie práva na odstúpenie od zmluvy
Obchodník môže vylúčiť právo na odstúpenie od zmluvy v prípade nasledujúcich výrobkov a služieb, ale len vtedy, ak to jasne uviedol pri predložení ponuky alebo aspoň v dostatočnom predstihu pred uzavretím zmluvy:
1. Produkty alebo služby, ktorých ceny podliehajú výkyvom na finančnom trhu, na ktoré obchodník nemá žiadny vplyv a ktoré môžu nastať počas lehoty na odstúpenie od zmluvy;
2. Zmluvy uzavreté počas verejnej dražby. Verejná dražba je definovaná ako spôsob predaja, pri ktorom obchodník ponúka produkty, digitálny obsah a/alebo služby na dražbe podľa pokynov licitátora a pri ktorom je úspešný kupujúci povinný kúpiť produkty, digitálny obsah a/alebo služby;
3. Zmluvy o poskytovaní služieb po úplnom dokončení služby, ale len ak: a. sa realizácia začala s výslovným predchádzajúcim súhlasom spotrebiteľa a b. spotrebiteľ vyhlásil, že stratil právo na odstúpenie od zmluvy, len čo obchodník zmluvu úplne dokončil;
4. Cestovné balíky, dovolenkové balíky a zájazdy uvedené v článku 7:500 BW a zmluvy o preprave osôb;
5. Zmluvy o poskytovaní služieb zabezpečujúce prístup k ubytovaniu, ak je v zmluve už stanovený určitý dátum alebo obdobie plnenia a iné ako na účely ubytovania, prepravy tovaru, prenájmu automobilov a stravovania;
6. Zmluvy týkajúce sa voľnočasových aktivít, ak je v zmluve už stanovený určitý dátum alebo obdobie realizácie;
7. Výrobky vyrobené podľa špecifikácií spotrebiteľa, ktoré neboli prefabrikované a boli vyrobené na základe konkrétneho výberu alebo rozhodnutia spotrebiteľa, alebo ktoré sú jednoznačne určené pre konkrétnu osobu;
8. Výrobky podliehajúce rýchlej skaze alebo s obmedzenou dobou skladovania;
9. Zapečatené výrobky, ktoré z dôvodov ochrany zdravia alebo hygieny nie sú vhodné na vrátenie a ktorých pečať bola po dodaní porušená;
10. Výrobky, ktoré boli vzhľadom na svoju povahu nenávratne zmiešané s inými výrobkami;
11. Alkoholické nápoje, ktorých cena bola dohodnutá pri uzatváraní zmluvy, ale ktorých dodávka sa môže uskutočniť až po 30 dňoch a ktorých skutočná hodnota závisí od výkyvov na trhu, ktoré obchodník nemôže ovplyvniť;
12. Zapečatené audio/video nahrávky a počítačové prístroje, ktorých plomba bola po dodaní porušená;
13. Noviny alebo časopisy okrem predplatného;
14. Dodanie digitálneho obsahu inak ako na hmotnom nosiči, ale len ak: a. sa dodanie začalo s výslovným predchádzajúcim súhlasom spotrebiteľa a b. spotrebiteľ vyhlásil, že tým stratil právo na odstúpenie od zmluvy.
Článok 11 - Cena
1. Počas obdobia platnosti uvedeného v ponuke sa ceny ponúkaných výrobkov a/alebo služieb nezvyšujú, s výnimkou zmien cien v sadzbách DPH.
2. Na rozdiel od predchádzajúceho odseku môže obchodník ponúkať výrobky alebo služby za premenlivé ceny v prípadoch, keď tieto ceny podliehajú výkyvom na finančnom trhu, na ktoré obchodník nemá vplyv. Ponuka musí odkazovať na túto súvislosť s výkyvmi a na skutočnosť, že všetky uvedené ceny sú odporúčané ceny.
3. Zvýšenie ceny do 3 mesiacov od uzavretia zmluvy je povolené len vtedy, ak vyplýva zo zákonných predpisov alebo ustanovení.
4. Zvýšenie ceny po viac ako troch mesiacoch od uzavretia zmluvy je povolené len vtedy, ak to obchodník stanovil a: a. vyplýva zo zákonných predpisov alebo ustanovení alebo b. spotrebiteľ je oprávnený vypovedať zmluvu v deň, keď zvýšenie ceny nadobudne účinnosť.
5. Ceny uvedené v ponukách produktov alebo služieb zahŕňajú DPH.
Článok 12 - Plnenie zmluvy a dodatočná záruka
1. Obchodník ručí za to, že výrobky a/alebo služby spĺňajú zmluvu, špecifikácie uvedené v ponuke, primerané požiadavky na spoľahlivosť a/alebo prevádzkyschopnosť a zákonné ustanovenia a/alebo vládne nariadenia, ktoré platili v deň uzavretia zmluvy. Ak je to dohodnuté, obchodník tiež zaručuje, že výrobok je vhodný na iné ako bežné určenie.
2. Dodatočné záručné dojednanie ponúkané obchodníkom, výrobcom alebo dovozcom nikdy nemôže ovplyvniť zákonné práva a nároky, ktoré si spotrebiteľ môže uplatniť voči obchodníkovi na základe zmluvy, ak obchodník nesplnil svoju časť zmluvy.
3. Dodatočná záruka je definovaná ako každý záväzok obchodníka, jeho dodávateľa, dovozcu alebo výrobcu, ktorý poskytuje spotrebiteľovi práva alebo nároky nad rámec tých, ktoré sú stanovené zákonom, pre prípad, že nesplní svoju časť zmluvy.
Článok 13 - Dodávky a vykonávanie
1. Obchodník bude pri prijímaní a realizácii objednávok výrobkov a pri posudzovaní žiadostí o poskytnutie služieb postupovať s maximálnou možnou starostlivosťou.
2. Za miesto doručenia sa považuje adresa, ktorú spotrebiteľ oznámi spoločnosti.
3. S prihliadnutím na to, čo je uvedené v článku 4 týchto všeobecných obchodných podmienok, bude spoločnosť realizovať prijaté objednávky s efektívnou expedíciou, najneskôr však do 30 dní, pokiaľ nebola dohodnutá iná dodacia lehota. Ak dôjde k oneskoreniu dodávky alebo ak dodávka nemôže byť realizovaná, alebo len čiastočne, spotrebiteľ bude o tom informovaný najneskôr do 30 dní od podania objednávky. V takom prípade má spotrebiteľ právo bezplatne odstúpiť od zmluvy a právo na prípadnú náhradu škody.
4. Po zrušení zmluvy podľa predchádzajúceho odseku obchodník bezodkladne vráti spotrebiteľovi zaplatenú sumu.
5. Nebezpečenstvo poškodenia a/alebo straty výrobkov znáša obchodník až do okamihu ich doručenia spotrebiteľovi alebo zástupcovi, ktorého spotrebiteľ vopred určil a oznámil obchodníkovi, pokiaľ nebolo výslovne dohodnuté inak.
Článok 14 - Transakcie s predĺženou dobou trvania: trvanie, ukončenie a predĺženie
Ukončenie
1. Spotrebiteľ má právo kedykoľvek vypovedať zmluvu na dobu neurčitú, ktorá bola uzavretá na pravidelné dodávky výrobkov (vrátane elektriny) alebo služieb, a to podľa dohodnutých pravidiel vypovedania zmluvy a s výpovednou lehotou, ktorá nepresahuje jeden mesiac.
2. Spotrebiteľ má právo kedykoľvek vypovedať zmluvu na dobu určitú, ktorá bola uzavretá na pravidelnú dodávku výrobkov (vrátane elektriny) alebo služieb na konci doby určitej, a to podľa dohodnutých pravidiel ukončenia zmluvy a s výpovednou lehotou, ktorá nepresahuje jeden mesiac.
3. Pokiaľ ide o zmluvy opísané v prvých dvoch odsekoch, spotrebiteľ môže:
- ukončiť ich kedykoľvek a nie je obmedzená na ukončenie v určitom čase alebo počas určitého obdobia;
- ukončiť ich rovnakým spôsobom, akým boli uzavreté;
- ich vždy vypovedať s rovnakou výpovednou lehotou, aká je stanovená pre obchodníka.
Predĺženie
4. Zmluvu na dobu určitú, ktorá bola uzavretá na pravidelné dodávky výrobkov (vrátane elektriny) alebo služieb, nemožno automaticky predĺžiť alebo obnoviť na dobu určitú.
5. Odchylne od toho, čo je uvedené v predchádzajúcom odseku, zmluva na dobu určitú, ktorá bola uzavretá na pravidelné dodávanie dennej alebo týždennej tlače alebo časopisov, môže byť automaticky predĺžená na dobu určitú, ktorá nepresahuje tri mesiace, ak spotrebiteľ môže túto predĺženú zmluvu vypovedať ku koncu predĺženia s výpovednou lehotou, ktorá nepresahuje jeden mesiac.
6. Zmluva na dobu určitú, ktorá bola uzavretá na pravidelné dodávanie výrobkov alebo služieb, sa môže automaticky predĺžiť na dobu neurčitú, len ak má spotrebiteľ vždy právo ju vypovedať s výpovednou lehotou, ktorá nepresahuje jeden mesiac, a v prípade zmluvy o pravidelnom dodávaní dennej alebo týždennej tlače alebo časopisov, ale menej ako raz za mesiac, s výpovednou lehotou, ktorá nepresahuje tri mesiace.
7. Zmluva na dobu určitú na pravidelné dodávanie dennej alebo týždennej tlače a časopisov na úvod (skúšobné predplatné alebo úvodné predplatné) sa automaticky nepredlžuje a automaticky sa ukončí uplynutím skúšobného obdobia alebo úvodného obdobia.
Trvanie
8. Ak je zmluva uzavretá na dobu určitú dlhšiu ako jeden rok, potom má spotrebiteľ po uplynutí jedného roka vždy právo zmluvu vypovedať s výpovednou lehotou, ktorá nepresahuje jeden mesiac, pokiaľ rozumnosť a spravodlivosť nevyžadujú, aby bolo predčasné ukončenie zmluvy neprijateľné.
Článok 15 - Platba
1. Pokiaľ nie je v zmluve alebo dodatočných podmienkach stanovený iný dátum, sumy splatné spotrebiteľom by mali byť zaplatené do 14 dní od začiatku lehoty na odstúpenie od zmluvy, alebo ak lehota na odstúpenie od zmluvy nie je stanovená, do 14 dní od uzavretia zmluvy. V prípade zmluvy o poskytnutí služby sa táto 14-dňová lehota začína dňom nasledujúcim po dni, keď spotrebiteľ dostal potvrdenie o uzavretí zmluvy.
2. Pri predaji výrobkov spotrebiteľom nesmú všeobecné obchodné podmienky nikdy stanoviť zálohovú platbu vyššiu ako 50 %. Ak je stanovená zálohová platba, spotrebiteľ nemôže uplatniť žiadne práva v súvislosti s realizáciou danej objednávky alebo služby (služieb) pred zaplatením stanovenej zálohovej platby.
3. Spotrebiteľ je povinný bezodkladne oznámiť obchodníkovi akékoľvek nepresnosti v poskytnutých alebo uvedených platobných údajoch.
4. Ak spotrebiteľ nesplní svoju povinnosť zaplatiť včas po tom, ako ho obchodník informoval o omeškaní platby, má spotrebiteľ 14 dní na splnenie povinnosti zaplatiť; ak platbu v tejto 14-dňovej lehote neuhradí, bude platiť zákonný úrok z omeškania a obchodník má právo účtovať primerané mimosúdne náklady na vymáhanie, ktoré mu vznikli. Tieto náklady na vymáhanie predstavujú najviac: 15 % z nezaplatenej sumy do výšky 2 500 EUR; 10 % nad ďalších 2 500 EUR; a 5 % nad ďalších 5 000 EUR, minimálne 40 EUR. Obchodník sa môže odchýliť od týchto súm a percent, ktoré sú pre spotrebiteľa výhodné.
Článok 16 - Postup podávania sťažností
1. Obchodník má stanovený postup podávania sťažností, ktorý bol dostatočne zverejnený, a sťažnosti rieši v súlade s týmto postupom podávania sťažností.
2. Spotrebiteľ, ktorý zistil nedostatky pri plnení zmluvy, musí bezodkladne, v plnom rozsahu a s jasným popisom predložiť obchodníkovi všetky reklamácie.
3. Odpoveď na sťažnosti predložené obchodníkovi sa poskytne v lehote 14 dní, ktorá sa počíta od dátumu prijatia. Ak sa predpokladá, že sťažnosť si bude vyžadovať dlhší čas na vybavenie, obchodník odpovie do 14 dní, pričom potvrdí jej prijatie a uvedie, kedy môže spotrebiteľ očakávať podrobnejšiu odpoveď.
4. Spotrebiteľ by mal poskytnúť obchodníkovi lehotu aspoň 4 týždne na vyriešenie sťažnosti v rámci spoločnej konzultácie. Po uplynutí tejto lehoty sa sťažnosť stáva sporom, ktorý podlieha systému riešenia sporov.
Článok 17 - Spory
1. Zmluvy uzatvorené medzi obchodníkom a spotrebiteľom, ktoré podliehajú týmto všeobecným obchodným podmienkam, podliehajú len holandskému právu.
Článok 18 - Dodatočné alebo odlišné ustanovenia
Dodatočné ustanovenia alebo ustanovenia, ktoré sa líšia od týchto všeobecných podmienok, nesmú byť na ujmu spotrebiteľa a mali by byť zaznamenané písomne alebo takým spôsobom, aby ich spotrebiteľ mohol uložiť na trvanlivom nosiči, ktorý je ľahko dostupný.
Samsungselfrepair.shop
Santkamp 5
6836BE Arnhem
Holandsko
info@samsungselfrepair.shop
Telefón: +31 (0)88 1009 676
____________
Príloha I: Vzor formulára pre právo na odstúpenie od zmluvy
Vzor formulára na odstúpenie od zmluvy (tento formulár by ste mali vyplniť a vrátiť len v prípade, že chcete odstúpiť od zmluvy)
- Pre: [meno obchodníka]
[geografická adresa obchodníka]
[faxové číslo obchodníka, ak je k dispozícii]
[e-mailová adresa alebo elektronická adresa obchodníka]
- Ja/my* vás týmto informujeme, že v súvislosti s našou zmluvou týkajúcou sa
Predaj týchto výrobkov: [popis výrobku}*
Dodanie nasledujúceho digitálneho obsahu: [opis digitálneho obsahu]*
Poskytovanie týchto služieb: [popis služby]*
Ja/my* využívame svoje právo na odstúpenie od zmluvy.
- Objednané dňa*/obdržané dňa* [dátum objednania služieb alebo prijatia tovaru]
- [meno spotrebiteľa (spotrebiteľov)]
- [adresa spotrebiteľa (spotrebiteľov)]
- [Podpis spotrebiteľa (spotrebiteľov)] (len ak sa tento formulár predkladá v papierovej forme)
- [Dátum]
*V prípade potreby odstráňte alebo uveďte doplňujúce informácie.
VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY PRE PRENÁJOM NÁSTROJOV NA SAMOOBSLUŽNÚ OPRAVU
Kliknutím na „Prijať“ nižšie súhlasíte ako nájomca s prenájmom nástrojov a vybavenia opísaného vo vašom potvrdení objednávky (ďalej len „Súprava“) od nás, spoločnosti 2Service BV (prevádzkovateľ SamsungSelfRepair.shop), spoločnosti so sídlom v Holandsku, IČO 66471249, IČ DPH NL856568399B01, so sídlom Santkamp 5, 6836BE Arnhem, podľa týchto podmienok. Môžete nás kontaktovať poštou na vyššie uvedenej adrese, telefonicky na čísle +31 (0)88 - 1009 670 Po–Pi 9:00–17:00 CET, alebo e-mailom na info@samsungselfrepair.shop.
Beriete na vedomie, že Súprava sa smie používať len na opravy vašich osobných produktov značky Samsung. Nie je povolené ju používať na iné účely, ako napríklad opravy produktov Samsung pre firmu, s ktorou ste prepojení. Detaily vašej objednávky sú spracované v súlade s našimi Zásadami ochrany osobných údajov, dostupnými tu.
„Doba prenájmu“ je obdobie siedmich (7) kalendárnych dní, počnúc dňom doručenia Súpravy alebo dňom, kedy sa považuje za doručenú, ak platí článok 7 (ďalej len „Doba prenájmu“). Ak posledný deň prenájmu pripadne na sobotu, nedeľu alebo sviatok, prenájom končí nasledujúci pracovný deň.
Svoju objednávku môžete zrušiť kedykoľvek po prijatí potvrdzujúceho e-mailu (a získať späť poplatok za prenájom aj zálohu), ale pred prijatím e-mailu s potvrdením odoslania. Zrušenie nám môžete oznámiť:
- správou cez WhatsApp: +31 (0)6 20354282
- e-mailom na adresu info@samsungselfrepair.shop; alebo
- vyplnením formulára dostupného [tu].
Súhlasíte s tým, že Súpravu vrátite najneskôr v posledný deň Doby prenájmu v súlade s článkom 4 a v rovnakom stave, ako ste ju dostali, s výnimkou bežného opotrebovania spôsobeného riadnym použitím podľa pokynov, ktoré vám poskytneme. Ste zodpovedný za všetky ostatné poškodenia, stratu alebo krádež Súpravy počas Doby prenájmu.
1. Platba; Záloha; Spory
- Účtujeme poplatok (ďalej len „Poplatok za prenájom“) za prenájom zvolenej Súpravy, ktorý zahŕňa doručenie. Výška Poplatku závisí od typu prenajatej Súpravy. Poplatok musíte uhradiť pri objednávke. Všetky ceny sú vrátane DPH. Ak sa sadzba DPH zmení medzi potvrdením objednávky a odoslaním, upravíme ju, pokiaľ nebolo zaplatené celé.
- Okrem Poplatku za prenájom ste povinný zaplatiť zálohu (ďalej len „Záloha“) pri objednávke. Výška Zálohy závisí od typu Súpravy a je jasne uvedená pri objednávke. Záloha pokrýva prípadné opravy, výmenu, stratu alebo oneskorené vrátenie Súpravy (pozri články 4 a 5).
- Záloha vám bude v plnej výške vrátená po včasnom a nepoškodenom vrátení Súpravy. Ak nebude vrátená alebo bude poškodená, máme právo si (časť) Zálohy ponechať. Ak náklady presiahnu výšku Zálohy, môžeme si účtovať rozdiel.
- Všetky spory ohľadom platieb, Poplatku alebo Zálohy budú riešené podľa článku 16 nižšie.
2. Žiadne vlastnícke práva
Vlastnícke práva na Súpravu (vrátane náhradných dielov) zostávajú výhradne v rukách spoločnosti Samsung a/alebo SamsungSelfRepair.shop. Súpravu si len prenajímate, nevznikajú vám žiadne iné práva. Nesmiete ju predať, previesť ani poskytnúť iným osobám.
3. Vaše povinnosti
Zaväzujete sa:
- uviesť správne kontaktné údaje a oznámiť ich zmeny;
- pred použitím Súpravy alebo začatím opravy: (a) prečítať si pokyny výrobcu a služby („Servisná dokumentácia“) a zhodnotiť, či ste schopný opravu vykonať; a (b) mať prístup k potrebným nástrojom, materiálom a pracovisku;
- niesť zodpovednosť za Súpravu od jej doručenia a počas celej Doby prenájmu. Budete ju používať a uchovávať opatrne a len podľa pokynov na účel opravy vašich produktov Samsung;
- okamžite prestať Súpravu používať, ak máte podozrenie, že je poškodená alebo nefunkčná, a kontaktovať nás;
- nemeňte ani neupravujte Súpravu a nedovoľte to nikomu inému.
4. Doručenie a vrátenie Súpravy
- Zaistíme doručenie Súpravy. Po jej doručení:
- skontrolujte Súpravu na zjavné poškodenie;
- oznámiť nám poškodenie v primeranom čase.
- Poskytneme pokyny na vrátenie. Niektoré položky môžu mať špecifické bezpečnostné požiadavky. Súpravu musíte vrátiť podľa týchto pokynov prostredníctvom schváleného dopravcu. Vy ste zodpovedný za správne zabalenie a odoslanie späť.
- Prijatím žiadosti o službu výslovne udeľujete oprávnenie spoločnosti SamsungSelfRepair.shop začať službu a beriete na vedomie, že ju už nemôžete zrušiť po vykonaní služby.
5. Čo ak sa Súprava stratí, je odcudzená, nevráti sa načas alebo sa poškodí?
- Ste zodpovedný, ak sa Súprava stratí, je odcudzená alebo poškodená pred jej vrátením nám alebo dopravcovi, alebo nie je vrátená po skončení Doby prenájmu. Môžeme si ponechať (časť) Zálohy na pokrytie nákladov na výmenu alebo opravu.
- Ak náklady presiahnu Zálohu, pošleme vám výzvu na úhradu rozdielu, ktorý ste povinný zaplatiť.
- Ak nezaplatíte, môžeme podniknúť kroky na vymáhanie. Zodpovedáte za naše právne a administratívne náklady.
- V prípade straty, krádeže alebo poškodenia si vyhradzujeme právo odmietnuť budúci prenájom.
6. Obmedzená záruka na prenajaté vybavenie; Reklamácie a výnimky
- Garantujeme, že Súprava bude bez materiálových a výrobných chýb pri správnom používaní podľa Servisnej dokumentácie počas Doby prenájmu („Obmedzená záruka na Súpravu“).
- My ani Samsung neposkytujeme žiadne ďalšie záruky.
7. Nesprávna objednávka; Chýbajúce alebo poškodené nástroje
- Ak (i) dostanete Súpravu, ktorú ste si neobjednali; alebo (ii) chýbajú nástroje, kontaktujte nás čo najskôr cez chat alebo e-mail info@samsungselfrepair.shop. Popíšte problém a ak môžete, pridajte fotografiu.
- Ak je Súprava poškodená alebo chybná, nahradíme ju alebo vrátime poplatok za čas, keď ste ju nemohli používať, pokiaľ ste splnili povinnosti podľa článku 3. Nová prenájomná doba začína dňom doručenia náhradného dielu a trvá 7 dní.
8. Obmedzenie zodpovednosti
- Nesieme zodpovednosť za priame škody spôsobené úmyslom alebo nedbanlivosťou, nie však za udalosti mimo našej kontroly.
- Nesieme zodpovednosť za nepriame straty, stratu podnikania, príležitostí alebo zisku.
- Žiadne ustanovenie týchto Podmienok neobmedzuje našu zákonnú zodpovednosť za spôsobenie smrti, zranenia alebo povinnosti týkajúce sa kvality Súpravy.
9. Upozornenia
Pred použitím si prečítajte všetku Servisnú dokumentáciu, upozornenia a pokyny. Beriete na vedomie, že Súprava môže vytvárať teplo, tlak alebo iné účinky, ktoré môžu spôsobiť zranenie, stratu dát alebo poškodenie zariadenia, ak nie je použitá správne. Uchovávajte mimo dosahu detí.
10. Bezpečnosť a likvidácia lítium-iónových batérií
- Bezpečné zaobchádzanie s lítium-iónovou batériou je kľúčové. Nesprávna manipulácia môže viesť k požiaru, zraneniu alebo smrti. Ak si nie ste istý, vyhľadajte odborníka. Poškodenie môže spôsobiť stratu dát. Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny. Ak je batéria zdeformovaná alebo prepichnutá, prerušte opravu.
- Lítium-iónové batérie sú nebezpečný odpad. Použité batérie musia byť likvidované oddelene podľa miestnych zákonov, napr. v zbernom mieste.
11. Prevzatie rizika
Beriete na seba riziko zranenia, straty dát a poškodenia pri používaní Súpravy. S výnimkou prípadu uvedeného v týchto Podmienkach alebo zákona nenesieme zodpovednosť.
12. Strata dát
Rozumieme, že vaše dáta sú cenné. Môže dôjsť k ich strate. Zodpovedáte za zálohovanie pred začatím opravy. Nenesieme zodpovednosť za (i) stratu alebo poškodenie dát, softvéru alebo (ii) poškodenie zariadenia, ak nie je spôsobené vadnou Súpravou.
13. Postúpenie, práva tretích strán
Naše práva a povinnosti môžeme postúpiť inej organizácii. Oznámime vám to. Tieto Podmienky sú medzi nami; tretie strany ich nemôžu vymáhať.
14. Ukončenie
Tieto Podmienky končia vrátením Súpravy alebo úhradou dlžnej sumy. Články 3 a 9–18 zostávajú v platnosti.
15. Oddeliteľnosť
Ak je niektoré ustanovenie neplatné, zvyšok Podmienok zostáva platný.
16. Rozhodné právo; Spory
Platí právo krajiny, kde bola služba alebo produkt objednaný, ak nie je uvedené inak.
Pre ne-spotrebiteľov platí právo Anglicka a Walesu. Spory sa riešia na súdoch v Anglicku a Walese.
Informácie o online riešení sporov (nariadenie EÚ č. 524/2013): Spotrebitelia môžu použiť platformu: https://ec.europa.eu/consumers/odr/. SamsungSelfRepair.shop nie je povinný a neplánuje sa zapojiť do riešenia sporov online.
Informácie o alternatívnom riešení sporov: SAMSUNGSELFREPAIR.SHOP nie je povinný a neplánuje sa zúčastniť alternatívneho riešenia sporov.
17. Celá dohoda; Zmeny; Zrieknutie sa práv
Tieto Podmienky a vaše potvrdenie objednávky predstavujú úplnú dohodu medzi vami a nami. Zmeny sú platné len písomne. Ak porušíte Podmienky a my nekonáme okamžite, neznamená to, že sa vzdávame nášho práva konať neskôr.
Login and Registration Form